本篇文章701字,读完约2分钟

“带一个代表团去国外旅行,并为此担心。免费出国旅行,免费。然而,自由旅行考验勇气。如果你去香港、澳门和台湾,没有问题。我去日本的时候,几乎看不清招牌上的汉字。要去英国、美国、澳大利亚和新西兰,你必须至少有六个英语水平。至于欧洲、中东和泰国...

“带着代表团出国旅行,担心;免费出国旅行,免费。然而,自由旅行考验勇气。如果你去香港、澳门和台湾,没有问题。我去日本的时候,几乎看不清招牌上的汉字。要去英国、美国、澳大利亚和新西兰,你必须至少有六个英语水平。至于欧洲、中东和泰国,普通人说英语更难,不懂汉语的“小语种”国家更难说不出话来——那又怎样?这能通过技术实现吗?在互联网上传递的国内“翻译工件”可以使用吗?现在,让我们做一个测试:一个根本不会说泰语的中国用户能在没有当地泰国导游陪同的情况下,使用中国的“飞行翻译”与曼谷街头的人们愉快地聊天吗?从这个角度来看,中国的翻译技术在国外的实战中确实是可靠的——真的有一点点“黑色技术”的感觉啊...从2018年起,世界各国的民事翻译技术突然开始大规模爆发。其中,中国的一米、一只狐狸和被其他国家用户在互联网上誉为“黑色技术”的“飞行翻译”占据了全球翻译市场的一半。在曼谷的街头测试中,我们还发现,即使你的汉语口音和我们的泰国女主播一样重,你也可以毫无障碍地与来自泰国、日本、西方和东南亚国家的朋友自由交流。时代的进步和科技的发展似乎超乎想象。这是外语人渣的福音,是免费旅行的好消息,也是外语专业学生瑟瑟发抖的坏消息——那些没有选择主修文科的朋友,应该从长计议...因为害怕不懂语言而害怕出国的朋友们,可以自信而大胆地准备一次演讲和散步的长途旅行...

标题:依靠“中国黑人技术”,只有中国人仍然可以在曼谷谈笑风生!,

地址:http://www.t46t.com/mrxwkj/391.html